Вороньё
Мир раскололся трещиной надвое.
Где мои дети и где же жена моя?
Как же мне их защитить от этого ада?
Пожиратели смерти вышли из тени,
Во славу Аллаха кровь льётся со сцены.
Мне страшно, ведь я точно знаю,
что им от нас надо.
Господи, объясни мне во что они верят.
И причём здесь имя твоё?
Причём здесь имя твоё?
Господи, ведь люди не звери…
Но в доме моём вороньё,
Снова кружит вороньё.
Мир раскололся, и как его склеить
Теперь, когда в клетках во тьме плачут дети,
А эти вдруг вспомнили то, что война это плохо?
Говорят, что ты там, где есть уже трое,
Но ведь не тебе ж они молятся строем?
Сколько ещё нужно жертв Баалу с Молохом?
Господи, объясни мне во что они верят.
И причём здесь имя твоё?
Причём здесь имя твоё?
Господи, ведь люди не звери…
Но в доме моём вороньё,
Снова кружит вороньё.
Мир раскололся, не быть ему прежним.
Море отчаянья мнится безбрежным,
Но солнце сияет, и есть ещё место, в котором
Камертоном звучит самый главный мотив, и как
Лодка из каждого сердца Ха-Тиква
Плывёт на восход по бескрайним синим просторам.
Господи, я не знаю, во что я сам верю.
Я не знаю имя твоё.
Не знаю имя твоё.
Господи, но давай часы сверим:
Ты ведь здесь, чтоб прогнать вороньё?
Вместе с нами прогнать вороньё?
Мир раскололся…
2022 г.
* Ха-Тиква – הַתִּקְוָה ивр., национальный гимн государства Израиль (תִּקְוָה ивр. «надежда»)